产品详细资料
模块运行正常。当MP执行控制程序时,活动指示灯每次扫描闪烁一次。无需采取任何行动。模块上的指示灯/信号电路出现故障。更换模块。MP正在重新教育。等待10分钟,让“通过”指示灯亮起,然后是“激活”指示灯。无需任何操作。MP的非关键部分存在小故障,例如电池电压低、时钟日历未运行或温度不匹配。这可能表明模块在过去100天内过度重置或重新教育。提取Tricon事件日志文件,并将其发送至全球客户支持(GCS)中心进行分析。MP印刷电路板温度高于198°F(92°C)或低于32°F(0°C)。确认机柜内的温度条件正常。如果是,请更换模块。MP固件与其他MP不匹配。将模块更换为具有匹配固件的模块。无灯红色稳定无灯红色闪烁红色闪烁红色闪光红色闪烁-MP在启动期间正在运行内存测试。等待10分钟,让“通过”指示灯亮起,然后是“激活”指示灯。无需任何操作。
The module is operating normally. The Active indicator blinks once per scan when the MP is executing a control program. No action is required.The indicators/signal circuitry on the module are malfunctioning. Replace the module.The MP is re-educating. Allow 10 minutes for the Pass indicator to turn on, followed by the Active indicator. No action is required.There is a minor fault in a noncritical portion of the MP, such as low battery voltage, clock calendar not running, or temperature mismatch. This may indicate that the module has excessively reset or reeducated in the last 100 days. Extract a Tricon Event Log file and send it to the Global Customer Support (GCS) center for analysis The MP printed circuit board temperature is greater than 198° F (92° C) or less than 32° F (0° C). Verify that temperature conditions within the cabinet are normal. If they are, replace the module.The MP firmware does not match other MPs. Replace the module with one that has matching firmware. No light Red steady No light Red blinking Red blinking Red blinking Red blinking — The MP is running memory tests during startup. Allow 10 minutes for the Pass indicator to turn on, followed by the Active indicator. No action required.
主营产品简介
专注于DCS、PLC、机器人控制系统、大型伺服四大系统领域。
主营产品各种模块/卡件,控制器,触摸屏,伺服驱动器。
优势:供应进口原装正品,专业停产配件,
发货快,货期精准,
主营品牌包括 ABB贝利、GE/FUANC、FOXBORO、英维思TRICONEX 、本特利BENTLY、A-B罗克韦尔、艾默生EMERSON 、OVATION、MOTOROLA、XYVOM、霍尼韦尔HONEYWELL 、力士乐REXROTH、KUKA、NI、DEIF、横河、伍德沃德WOODWARD、瑞恩、施耐德SCHNEIDER 、安川、 穆格MOOG、PROSOFT等品牌。
只卖库存产品;出完需订货!价格以客服说明为准!!订货货期以客服说明为准,有任何疑问请联繁客服! Limited stock, Contact US!
●使用前:
在操作和维护,安装设备之前,请阅读并严格遵守安全相关的信息。
Read and strictly follow safety-related information before operatingmaintainingand installing equipment.
●使用者要求:
必须从事安装,组装或维护设备等相关工控电气机械以及其他相关技术的人员。
Must be engaged in the installation,assembly or maintenance of equipment and other related industriacontroeectrica machinery and other related technica personne.应用范围:
应用于品牌本系列工业以及生产生活自动化设备产品。
Used in the brand of this series of industriaand production automation eauipment products
适用于场景:系统集成,非标定制,产线升级改造,原设备电气替换等等。
Suitable for scenarios:system integration,non-standard customizationproduction line upgrading and transformation,electrical replacement of original equipment,etc.
●操作人员:
应该由本品牌专业培训操作员来安装、操作和维修设备。专业人员具有技术能力强,熟悉安全信息和安全实施:
熟悉设备的安装加工、操作和维护:熟悉处理所有的潜在危险情况。
Equipment should be installed,operated and maintained by trained operators from the brand
●危险情况
警告
.请注意使用人员的人身安全。
●除了产品特性以及功能,还需了解产品的使用寿命环境。
●充分学习产品使用手册,否则非专业人员可能会造成人身危险。
Study the product instruction manual thoroughlyotherwise it may cause personal danger to non-professionals.
●服务行业
适用水泥,木业,石业,橡胶,石油,化工,发电,环保,水处理,制冷,交通,钢铁,食品,饮料,船舶,制冷等行业
Applicable to cementwood,stone,rubber,petroleumchemical, power generation